Peace Corps - Darija Textbook - 2011

We made using the Peace Corps - Darija Textbook - 2011 material easier to use and more effective. You can now read the ebook (in the pane on the left), listen to the audio (pane to the right) and practice your pronunciation (use on the Pronunciation Tool tab on right) all at the same time.

The Peace Corps - Darija Textbook - 2011 material can be used both as a self-guided course or with the Skype Arabic lessons of a qualified Arabic tutor.

NOTE: Some of these ebooks are quite large and may take a minute to fully load.

Back To Online Arabic Courses Online Arabic Tutors

NOTE: To read the file, listen to the audios and use the pronunciation tab on your computer or device you need to have a PDF reader and a modern browser.


Moroccan Arabic - Lesson 1

Moroccan Arabic - Lesson 10

Moroccan Arabic - Lesson 11

Moroccan Arabic - Lesson 12

Moroccan Arabic - Lesson 13

Moroccan Arabic - Lesson 14

Moroccan Arabic - Lesson 15

Moroccan Arabic - Lesson 16

Moroccan Arabic - Lesson 17

Moroccan Arabic - Lesson 18

Moroccan Arabic - Lesson 19

Moroccan Arabic - Lesson 2

Moroccan Arabic - Lesson 20

Moroccan Arabic - Lesson 21

Moroccan Arabic - Lesson 22

Moroccan Arabic - Lesson 23

Moroccan Arabic - Lesson 24

Moroccan Arabic - Lesson 25

Moroccan Arabic - Lesson 25

Moroccan Arabic - Lesson 26

Moroccan Arabic - Lesson 27

Moroccan Arabic - Lesson 28

Moroccan Arabic - Lesson 29

Moroccan Arabic - Lesson 3

Moroccan Arabic - Lesson 30

Moroccan Arabic - Lesson 31

Moroccan Arabic - Lesson 32

Moroccan Arabic - Lesson 33

Moroccan Arabic - Lesson 34

Moroccan Arabic - Lesson 4

Moroccan Arabic - Lesson 5

Moroccan Arabic - Lesson 6

Moroccan Arabic - Lesson 7

Moroccan Arabic - Lesson 8

Moroccan Arabic - Lesson 9

US Peace Corps arabic (Moroccan) - Image COURSE OVERVIEW
Even under the best conditions, learning a new language can be challenging. Add to this challenge the rigors of Peace Corps training, and you're faced with what will be one of the most demanding-and rewarding-aspects of your Peace Corps experience: learning to communicate to Moroccans in their own language. But it can be done. And rest assured that you can do it. Here are a few reasons why:

- You are immersed in the language: Some people may need to hear a word three times to remember it; others may need thirty. Learning Moroccan Arabic while living and training with Moroccans gives you the chance to hear the language used again and again.

- You have daily language classes with Moroccan teachers: You're not only immersed in the language; you also have the opportunity to receive feedback from native speakers on the many questions that predictably crop up when one learns a new language.

- Peace Corps has over forty years of experience in Morocco: Your training, including this manual, benefits from the collective experience gained by training thousands of Americans to live and work in Morocco. You will benefit from and contribute to that legacy.

Despite these advantages, at times you may still feel like the task of learning Moroccan Arabic is too much to handle. Remember that volunteers like you having been doing it for decades, however. One of the most rewarding aspects of your time will be communicating with Moroccans in Arabic, surprising them and yourself with how well you know the language. When that time arrives, your hard work willhave been worth it.

Morocco: 1963-present

Morocco: Youth Development, English Education, Environment and Health

Moroccan Arabic is the variety of Arabic spoken in the Arabic-speaking areas of Morocco. For official communications, the government and other public bodies use Modern Standard Arabic, as is the case in most Arabic-speaking countries. A mixture of Arabic and some French is used in business. It is within the Maghrebi Arabic dialect continuum. Moroccan Arabic is considered a spoken variety of Arabic and not a separate language. Superficially, Moroccan Arabic (or perhaps a combined MoroccanTunisianAlgerian or "Maghrebi" Arabic) may appear to be a separate language; thorough study shows many common points between Maghreb dialects and dialects of the East, though they are hardly mutually intelligible; Arabic is a good example of a dialect continuum in which clear boundaries cannot be drawn (i.e. Moroccan Arabic is similar to Algerian Arabic, which is similar to Tunisian Arabic, which is similar to Egyptian Arabic, and so on, but the Moroccan and Gulf dialects are largely mutually unintelligible.)?

Arabic (Moroccan) is spoken in: Morocco

Arabic (Moroccan) is also called: Colloquial Arabic, Maghrebi Arabic, Maghribi, Moroccan Arabic, Moroccan Colloquial Arabic, Moroccan Dareja, Moroccan Darija, Moroccan Dereja

Back To Online Arabic Courses Online Arabic Tutors